Halal Leaks
🇸🇦🇺🇸 ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားသည် ဟီလာရီ ကလင်တန်ထံ ပေါက်ကြားသွားသည် - ဆော်ဒီအာရေဗျ- ပြောင်းလဲခြင်းမရှိဘဲ တိုးတက်မှု၏အဆုံး
အပြည့်အစုံကို ထုတ်ပြန်ပါ။
လျှို့ဝှက်ထားသည်
ဖေဖေါ်ဝါရီလ 12, 2010
ဟီလာရီအတွက်
From: Sid
Re: ဆော်ဒီအာရေဗျ
သံတမန်ဟောင်း Chas Freeman နဲ့ အဆက်အသွယ်ရခဲ့ပါတယ်။ ဆော်ဒီအာရေဗျပြီးတော့ သူက ဒီအကြောင်းအရာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သူ့ရဲ့ လတ်တလော လူသိရှင်ကြား မိန့်ခွန်းကို ပေးပို့ထားပါတယ်။ မူဝါဒအပိုင်းသည် အဆုံးသို့ရောက်နေပြီဖြစ်ပြီး King Abdullah ၏ တက္ကသိုလ်အသစ် (KAUST) သည် အရေးကြီးသော အစပျိုးမှုဖြစ်ကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။ အိုဘားမား၏ လိုက်နာရန် ပျက်ကွက်မှုကြောင့် လေထုသည် အဆိပ်အတောက် နီးနေပြီဟုလည်း ၎င်းက ပြောပြသည်။ ကိုင်ရိုမြို့ မိန့်ခွန်းနှင့် နေတန်ယာဟု၏ ငြင်းဆိုချက်။ အကောင်းတကာ့အကောင်းဆုံး ရက်စက်ယုတ်မာမှုသည် ဆော်ဒီအထက်တန်းလွှာများကြားတွင် ပျံ့နှံ့နေသည်။
ဆော်ဒီအာရေဗျပြောင်းလဲခြင်းမရှိဘဲ တိုးတက်မှု၏အဆုံး
Sarasota Institute for Lifetime Learning အတွက် မှတ်ချက်
သံအမတ်ကြီး Chas W. Freeman, Jr. (USFS, Ret.)
Sarasota၊ ဖလော်ရီဒါ၊ ဖေဖော်ဝါရီ ၁၁၊ ၂၀၁၀
ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်အကြောင်းကို သင်တို့အားပြောဆိုရန် အကျွန်ုပ်အားတောင်းခံရပြီ။ ဆော်ဒီအာရေဗျ. ဤအကြောင်းအရာသည် အမေရိကန်ပရိသတ်တစ်ဦးထံ ကျွန်တော်တစ်ခါမှ မပြောပြဖူးသော အကြောင်းအရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဘာကြောင့် စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်တာလဲ။
ကျွန်ုပ်တို့အမေရိကန်လူမျိုးများသည် အသိပညာအနည်းငယ် သို့မဟုတ် လုံးဝမရှိသောအခြေခံအပေါ် ခိုင်မာသောထင်မြင်ယူဆချက်များရှိပိုင်ခွင့်ကို ကန့်သတ်ထားပါသည်။ နိုင်ငံခြားပထဝီဝင်၊ သမိုင်းနှင့် ယဉ်ကျေးမှုတို့ထက် ကျွန်ုပ်တို့၏ အခိုင်အမာ အခိုင်အမာ မသိနားမလည်မှုကို သာ၍သာဓကပြသော နိုင်ငံအနည်းငယ်သာ ရှိပါသည်။ ဆော်ဒီအာရေဗျ. ဆော်ဒီသည် မွတ်စ်လင်မ် ထက်သန်သူများ၊ ကမ္ဘာ့ရေနံဈေးကို ထိန်းချုပ်ကာ အဓိပ္ပာယ်မဲ့ ချမ်းသာသူများ၊ အမျိုးသမီး ဆန့်ကျင်ရေးနှင့် ဒီမိုကရေစီ ကင်းမဲ့သူများဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့အများစုက အခိုင်အမာ ယုံကြည်ကြသည်။ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏တန်ဖိုးများကို မုန်းတီးပြီး ကျွန်ုပ်တို့ကို ဖျက်ဆီးလိုကြသည်။ Talk ရေဒီယိုက ဒါကို အတည်ပြုပါတယ်။ ဘာထပ်ပြောစရာလိုသေးလဲ။
ရောင်ပြန်ဟပ်မှုအပေါ်မှာ အများကြီးပြောတာပဲ။ ရုပ်ပြောင်နှင့် ဦးစားပေး ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်ခြင်းသည် မူဝါဒအတွက် ခိုင်လုံသောအခြေခံမဟုတ်ပါ။ နိုင်ငံခြားဖြစ်ရပ်မှန်များကို လွဲမှားသောအမြင်သည် ၎င်းတို့နှင့်ဆက်ဆံရာတွင် အောင်မြင်မှုကို ဟန့်တားထားသည်။ ငါတို့နဲ့ ဆက်ဆံရေးမှာ ရှယ်ယာတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဆော်ဒီအာရေဗျ. ငါတို့ မှားတာမှားနိုင်တယ်။
အမှန်တော့ ထိုနိုင်ငံသည် အစ္စလာမ်၏ နှလုံးသားနယ်မြေဖြစ်ပြီး ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံး ရေနံသိုက်များကို စောင့်ကြပ်နေပါသည်။ ၎င်းသည် အာရှ၊ ဥရောပနှင့် အာဖရိကတို့ကြားတွင် ဆိုးရွားသော သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးလမ်းကြောင်းများ တည်ရှိသည်။ ၎င်းသည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အရင်းအနှီး တိုးပွားလာမှု၏ ဗဟိုချက်ဖြစ်သည်။ မည်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင်မဆို ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားနိုင်ငံသည် အရေးကြီးပါသည်။ အစ္စလာမ့်ကမ္ဘာက လူတွေနဲ့ စစ်ဖြစ်နေတဲ့ခေတ်မှာ အမေရိကန်တွေက ပိုပိုပြီး တင်သွင်းလာတဲ့ စွမ်းအင်ပမာဏကို အားကိုးပြီး အစိုးရကို လည်ပတ်ဖို့နဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဘဝနေထိုင်မှုပုံစံကို ထိန်းထားဖို့ နိုင်ငံခြားချေးငွေတွေ ပိုကြီးလာဖို့ လိုအပ်နေပါတယ်။
သို့သော် ဆော်ဒီအာရေဗျသည် လူသိနည်းသည်။ အနောက်ကိုလိုနီနယ်ချဲ့မှုမှ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ခြင်း မရှိသော ကမ္ဘာပေါ်တွင် တစ်ခုတည်းသော လူ့အဖွဲ့အစည်းဖြစ်သည်။ မည်သည့်ဥရောပစစ်တပ်မှ ၎င်း၏နယ်နိမိတ်ကို ချိုးဖောက်ခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ သာသနာပြုများမရှိ၊ ကုန်သည်မရှိ။ ၎င်း၏မြို့တော် ရီယာ့ဒ်သည် ဘာသာခြားများအတွက် ကန့်သတ်ချက်များစွာရှိခဲ့သည်။ မက္ကာနှင့် မဒီနာတို့၏ သန့်ရှင်းသောမြို့များ ယနေ့တိုင်တည်ရှိနေပါသည်။ အနောက်တိုင်းသားများ နောက်ဆုံးတွင် ဆော်ဒီအာရေဗျသို့ ရောက်လာသောအခါ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ သာလွန်ကောင်းမွန်မှုကို သက်သေပြသူများအဖြစ် မဟုတ်ဘဲ ငှားရမ်းထားသော အကူအညီများအဖြစ် လာခဲ့ကြသည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် အချို့က ဆော်ဒီများသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် လူများကို အခြေခံ အမျိုးအစား နှစ်မျိုး ခွဲခြားထားသည် (၁) ဆော်ဒီလူမျိုးများ၊ နှင့် (၂) အလားအလာရှိသော ဝန်ထမ်းများ။ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားမှာ နေထိုင်ကြတဲ့ နိုင်ငံခြားသားတွေ၊ အနောက်တိုင်း၊ အာရှ၊ ဒါမှမဟုတ် အာရပ်တွေအားလုံးက နားလည်ရမလွယ်တဲ့ ဆော်ဒီမဟုတ်တဲ့ တန်ဖိုးများစွာနဲ့ ကွဲလွဲနေတဲ့ နေရာတစ်ခုအဖြစ် မြင်ကြရမှာပါ။ ယောင်ဆောင်။
နိုင်ငံတော်သည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာစံနှုန်းများနှင့် ကင်းကွာခဲ့သည်မှာ ကြာပါပြီ။ ၎င်း၏အစိုးရစနစ်သည် အနောက်တိုင်းပုံစံများထက် လူမျိုးစုနှင့် အစ္စလမ္မစ် ဓလေ့ထုံးတမ်းများကို ဆွဲဆောင်သည်။ ၎င်း၏ဘုရင်သည် တော်ဝင်မိသားစုနှင့် ဆော်ဒီလူ့အဖွဲ့အစည်းကို အုပ်ချုပ်မည့်အစား ဥက္ကဋ္ဌဖြစ်သည်။ အထူးသဖြင့် အခွင့်ထူးခံအနည်းဆုံးရှိသူအားလုံးအတွက် အမျိုးသားစည်းစိမ်ဝေစုကို အာမခံချက်ပေးသည့်အချိန်၌ သူ၏ဆန္ဒကို ပုံဖော်ရန်နှင့် အများဆန္ဒကိုကြေညာရန်ထက် သူ၏တာဝန်မှာ ဆုံးဖြတ်ချက်များချရန် နည်းပါးသည်။ ဆော်ဒီအာရေဗျသည် ပရဟိတနှင့် အခြားအများပြည်သူဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် နှစ်နှစ်ခွဲခန့် နှစ်စဉ်လှူဒါန်းသည့် ဘာသာရေးဆယ်ဖို့တစ်ဖို့မှလွဲ၍ ဆော်ဒီအာရေဗျသည် ၎င်း၏နိုင်ငံသားများအပေါ် အခွန်ကောက်ခံခြင်းမရှိပါ။ ဆော်ဒီနိုင်ငံသားအားလုံးသည် မွေးကင်းစမှ သေဆုံးချိန်အထိ အခမဲ့ပညာရေးနှင့် ဆေးဝါးစောင့်ရှောက်မှုကို ခံစားကြပြီး ၎င်းတို့ဆန္ဒအတိုင်း ပြည်တွင်း၌ဖြစ်စေ ဤဝန်ဆောင်မှုများကို လိုက်စားနိုင်သည်။ နိုင်ငံတော်တွင် ပါလီမန်မရှိသော်လည်း မူဝါဒရေးရာကိစ္စရပ်များအတွက် နိုင်ငံသားများနှင့် တိုင်ပင်ဆွေးနွေးရန် ကျယ်ပြန့်သော အလွတ်သဘော ယန္တရားများ ရှိသည်။ ဆော်ဒီအာရေဗျ ပြောင်းပြန်ဖြစ်ပြီး၊ ထို့ကြောင့် အမေရိကန် နိုင်ငံရေးအတွေးအခေါ်၏ အခြေခံနိယာမကို အတည်ပြုသည်။ “အခွန်မဆောင်ဘဲ ကိုယ်စားပြုခွင့်မရှိပါ။”
အာရပ်ပင်လယ်ကွေ့ရှိ အခြားနိုင်ငံများနှင့်မတူဘဲ ဆော်ဒီအာရေဗျသည် ၎င်း၏ရေနံကြွယ်ဝမှုကို ပြည်တွင်း၌မဟုတ်ဘဲ ပြည်ပ၌ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံခဲ့သည်၊ (တစ်ချိန်က ၎င်းသည် ဂျီဒီပီ၏ ခြောက်ရာခိုင်နှုန်းကို အခြားမွတ်စလင်အများစု၊ နိုင်ငံများသို့ လှူဒါန်းခဲ့သည်။) ရေနံမကြိုကာလ၏ အလွန်ဆင်းရဲမွဲတေမှုသည် ယခုအခါတွင် အလွန်မှိန်ဖျော့သော မှတ်ဉာဏ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ သက်ကြီးရွယ်အို ဆော်ဒီလူမျိုးများ၏ သက်တမ်းတစ်လျှောက် နိုင်ငံတော်၏ တစ်ဦးချင်းဝင်ငွေသည် အဆတစ်ရာခန့် မြင့်တက်လာခဲ့သည်။ လူဦးရေကျဲပါးသော ရွှံ့တံတိုင်းခတ်ထားသော ရွာများသည် 21′ ရာစု ဗိသုကာလက်ရာများဖြင့် လေအေးပေးစက်တပ်ထားသော မြို့ကြီးများအဖြစ် ကြီးထွားလာခဲ့သည်။ ယနေ့ခေတ်တွင် ဆော်ဒီများသည် စာတတ်မြောက်ရုံသာမက၊ တော်တော်များများက တက္ကသိုလ်ဘွဲ့တွေ ရကြတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ကက်ဘိနက်နှင့် ကွန်ဂရက်တွင် ပေါင်းစပ်ထားသော ဆော်ဒီ ဝန်ကြီးများထက် ဆော်ဒီ ကက်ဘိနက်တွင် အမေရိကန် ပါရဂူဘွဲ့များ ပိုများသည်။
အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာသော်လည်း၊ ရိုးရာဆော်ဒီလူ့အဖွဲ့အစည်းကို သွင်ပြင်လက္ခဏာရှိသော ခိုင်မာသောမိသားစုဖွဲ့စည်းပုံမှာ ကြီးမားစွာကျန်ရှိနေသည်။ နိုင်ငံတော်ရှိ သက်ကြီးရွယ်အိုများအား မေတ္တာပါပါ သားသမီးများနှင့် မြေးများက မည်မျှ ဂရုစိုက်ကြသည်ကို မြင်တွေ့ရခြင်းမှာ အမှန်တကယ်ပင် စိတ်လှုပ်ရှားစရာပင်။ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယား၏ ထူးခြားသောလူမှုရေးတည်ငြိမ်မှုသည် ၎င်း၏နိုင်ငံသားအားလုံးနီးပါးတွင် ရွှေ့ပြောင်းအခြေချနေထိုင်ခြင်းမရှိကြသော်လည်း အများစုမှာ ပြည်ပတွင် ဒုတိယနေရပ်နေထိုင်ကြပြီး အချို့သော အိုစမာဘင်လာဒင်ကဲ့သို့ အချို့မှာ သွေဖည်သောအပြုအမူအတွက် ပြည်နှင်ဒဏ်ခံခဲ့ရခြင်းအပေါ် ရောင်ပြန်ဟပ်နေသည်။
တိဗက်ကို ဗီဇာရဖို့ထက် သတင်းသမားတွေနဲ့ ပညာရှင်တွေက အချိန်အတော်ကြာအောင် လွယ်တယ်။ ဆော်ဒီအာရေဗျ. ဤနေရာကို လေ့လာသော အဖွဲ့အစည်းများနှင့် ပညာရှင် စုစုပေါင်း နည်းပါးခြင်းအတွက် ဤအချက်က ဖြစ်နိုင်သည်။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် ၉/၁၁ သည် နှင်းမုန်တိုင်းများ ပြိုကျပြီးနောက်တွင်၊ သို့သော် စာရေးဆရာများ၏ ဘက်လိုက်မှု သို့မဟုတ် ဝါဒဖြန့်ခြင်းအစီအစဉ်များထက် ၎င်း၏ဖြစ်ရပ်မှန်များကို ထင်ဟပ်သည့် နိုင်ငံတော်အကြောင်း စာအုပ်အနည်းငယ်သာ ရှိသေးသည်။ နိုင်ငံတော်နှင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်မှုမရှိခြင်းသည် ဆော်ဒီဘုရင်စနစ်အတွက် အန္တရာယ်ရှိနေကြောင်း ပဏ္ဍိတများက ထပ်ခါတလဲလဲ ဟောကိန်းထုတ်ကြောင်း ရှင်းပြသည်။ အဲဒီလိုမျိုး မျိုးဆက်တွေ
ပဏ္ဍိတများ ကွယ်လွန်သွားကြပြီ။ နိုင်ငံတော်က မရှိဘူး။ ကျွန်တော် ရီယာ့ဒ်မှာ သံတမန်ဖြစ်တုန်းကတော့ ထင်ရှားတဲ့ လူမှုရေးမတည်မငြိမ်ဖြစ်မှုကို ခံခဲ့ရပြီး အမျိုးသားဆောင်ပုဒ်ဟာ “မပြောင်းလဲဘဲ တိုးတက်မှု” ဖြစ်သင့်တယ်လို့ တိုတိုတုတ်တုတ် ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ်တော့ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားမှာ အပြောင်းအလဲက အမြဲတစေပါပဲ။ အများစုသည် အထက်မှဆင်းသက်လာကြသည်။
လက်ရှိအနေအထားကို ဆော်ဒီအားလုံးက မကျေနပ်ကြပါဘူး။ နိုင်ငံတော် ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းနဲ့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှု အတိုင်းအတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး တချို့က ဒေါသထွက်နေကြတယ်။ တခြားသူတွေက ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးကို ဆက်လုပ်ဖို့ စိတ်မရှည်ကြဘူး။ နောက်ဆုံးအဆင့်တွင် လက်ရှိအုပ်ချုပ်သူ ဘုရင် Abdullah bin Abdulaziz Al-Sa'ud ပါဝင်သည်။ ယခုအခါ သက်တော် ရှစ်ဆယ်နှောင်းပိုင်းတွင် ထီးနန်းစိုးစံခဲ့ပြီး ၂၀၀၅ ခုနှစ်မှ စတင်ကာ ဆော်ဒီလူ့အဖွဲ့အစည်းကို ခေတ်မီတိုးတက်စေရန်နှင့် ၎င်း၏နယ်နိမိတ်ကျော်လွန်သော ကမ္ဘာနှင့် ဆက်ဆံရေးကို ပြန်လည်ပုံဖော်ရန် ဆော်ဒီလူ့အဖွဲ့အစည်း၏ အားကြိုးမာန်တက် ကြိုးပမ်းမှုဖြင့် လူတိုင်းကို အံ့အားသင့်စေခဲ့သည်။ ဆော်ဒီအာရေဗျတွင် ဘုရင်ကို ဆက်ထိန်းထားရန် ပြဿနာများစွာရှိသည်။
ပြဿနာများစွာသည် ဆော်ဒီနိုင်ငံ၏ ထူးခြားသော ဘာသာရေးအမွေအနှစ်မှ ဆင်းသက်လာခြင်းဖြစ်သည်။ လက်ရှိ ဆော်ဒီအာရေဗျနိုင်ငံ (ယခု ရာစုနှစ်တစ်ခုကျော် သက်တမ်းရှိ) သည် တစ်ဆယ့်ရှစ်ရာစု ဘာသာရေး ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးသမား Shaykh al Islam Mohammed ibn 'Abd al-Wahhab Al-Tamimi ၏ မိသားစုနှင့်အတူ အောက်လွှတ်တော်၏ တတိယမြောက် နိုင်ငံရေးဖွဲ့စည်းပုံဖြစ်သည်။ Ibn.Abd al-Wahhab ၏ရေးသားချက်များသည် Wahhabism ဟုခေါ်သော အယူဝါဒအခြေခံဖြစ်ပြီး တာလီဘန်ကဲ့သို့သော အခြားသော ဖောက်ပြန်သောဘာသာရေးထုံးတမ်းများနှင့် မကြာခဏ ရောထွေးလေ့ရှိသည့် အစ္စလာမ်၏ နာမည်ဆိုးဖြင့် လူမှုရေးအရ ရှေးရိုးဆန်သော ပုံစံတစ်မျိုးဖြစ်သည်။ ဆော်ဒီသမိုင်းတွင် ၎င်း၏ဘာသာရေး ပညာရှင်များနှင့် ၎င်းတို့၏ သန့်ရှင်းသော နောက်လိုက်များအား အပြောင်းအလဲကို လက်ခံရန်နှင့် ပြင်ပကမ္ဘာကို ဖွင့်ပေးရန် စည်းရုံးရန် နိုင်ငံတော်၏ အုပ်ချုပ်သူများ၏ စဉ်ဆက်မပြတ် ကြိုးပမ်းမှုတွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။ ဤတိုက်ပွဲသည် အဓိကအားဖြင့် ငြိမ်းချမ်းပြီး အပြင်လူများ မမြင်နိုင်သလောက်ဖြစ်သည်။ သို့သော် တစ်ခါတစ်ရံတွင် ၎င်းသည် အကြမ်းဖက်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေသည်။ ဥပမာ၊ 1975 တွင် ကွယ်လွန်သူ ဘုရင် Faisal သည် မိန်းကလေးများအတွက် လူထုပညာပေးခြင်းနှင့် နိုင်ငံအတွက် ရုပ်မြင်သံကြားမိတ်ဆက်ခြင်းအတွက် သူ့ဘဝနှင့် ပေးဆပ်ခဲ့သည်။
ဘုရင်ခံအဖြစ် (၁၉၉၆ ခုနှစ်မှ ၂၀၀၅ ခုနှစ်အထိ) နှင့် မကြာသေးမီက အုပ်စိုးရှင်အဖြစ် ဘုရင် Abdullah သည် ၎င်း၏ အပြောင်းအလဲမြှင့်တင်ရေးတွင် ဒရာမာဒရာမာများကို ရှောင်ရှားရန် အလွန်သတိထားခဲ့ပြီး သူ၏ခေါင်းဆောင်မှု၏ ရလဒ်များကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန် အမှန်တကယ်ပင် လန့်စရာဖြစ်ခဲ့သည်။ ဥပမာ- အမျိုးသမီးရေးရာကိစ္စတွေကို ကြည့်ပါ။ ၂၀၀၂ ခုနှစ်တွင် ဘာသာရေး အာဏာပိုင်များမှ ပညာရေး ဝန်ကြီးဌာနသို့ မိန်းကလေးများ ပညာရေး တာဝန်ကို လွှဲပြောင်းပေးခဲ့သည်။ ယခုအခါ အမျိုးသမီးများသည် ဆော်ဒီတက္ကသိုလ်များတွင် ကျောင်းအပ်မှု၏ ၅၈ ရာခိုင်နှုန်းရှိသည်။ မင်းသမီးအသစ်
Riyadh တွင်လက်ရှိဆောက်လုပ်ဆဲအမျိုးသမီးများအတွက် Noura bint Abdulrahman တက္ကသိုလ်သည်ယခုဆောင်းဦးရာသီတွင်ကျောင်းသား 40,000 စာရင်းသွင်းမည်ဖြစ်သည်။
လုပ်သားအင်အားတွင် အမျိုးသမီးပါဝင်မှု လျင်မြန်စွာ မြင့်တက်လာသည်။ အခုဆို အမျိုးသမီး ၂၉ ရာခိုင်နှုန်းက အိမ်အပြင်မှာ အလုပ်လုပ်တယ်။ (၎င်းသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက နည်းပါးသော်လည်း နိုင်ငံတော်အတွက် ထူးထူးခြားခြား တိုးတက်မှုကို ကိုယ်စားပြုပါသည်။) နိုင်ငံ့ဝန်ထမ်းရာထူးများ၏ သုံးပုံတစ်ပုံကို အမျိုးသမီးများအတွက် သီးသန့်ထားရှိသည်။ မနှစ်က ဝန်ကြီးများ ကောင်စီတွင် ပထမဆုံး အမျိုးသမီး နေရာကို ရယူခဲ့သည်။ ခဏကြာပြီးနောက်၊ နိုင်ငံတော်၏ဘာသာရေးပညာရှင်များသည် သိပ္ပံနှင့်နည်းပညာဆိုင်ရာ King Abdullah တက္ကသိုလ်အသစ်တွင် ပေါင်းစပ်သင်ကြားမှုကို နောက်ဆုံးတွင် ထောက်ခံခဲ့ကြသည်။ ကျားမခွဲခြားဆက်ဆံမှုတရားဝင်မှုအတွက် ကြီးမားသောထိုးနှက်ချက်ဖြစ်သည်။ ဆော်ဒီမိတ်ဆွေတစ်ဦးနှင့် ကျွန်တော်သည် နိုင်ငံတော်ရှိ အမျိုးသမီးများ ကားမမောင်းနိုင်မီ ကြာမြင့်မည်မဟုတ်ကြောင်း လောင်းကြေးထပ်ပါသည်။ လိုအပ်မည့် သီးခြားလမ်းစနစ်ကို တည်ဆောက်ခြင်းဖြင့် ရှင်းလင်းရန် ကျွန်ုပ်တို့ စီစဉ်ထားပါသည်။ (ဒါဟာ ဟာသတစ်ခုပဲလို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။)
သိပ္ပံနှင့်နည်းပညာဆိုင်ရာ King Abdullah တက္ကသိုလ်တွင် ထည့်သွင်းထားသော ရူပါရုံနှင့်ပတ်သက်သည့် စကားလုံး။ KAUST သည် ပြီးခဲ့သောစက်တင်ဘာလက ဘုရင်က ကနဦးထောက်ပံ့ငွေ ဒေါ်လာဆယ်ဘီလီယံဖြင့် တည်ထောင်ခဲ့သော KAUST သည် နိုင်ငံတကာ ဘွဲ့လွန်အဆင့် သုတေသနတက္ကသိုလ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် မက္ကာမြို့၏ အနောက်မြောက်ဘက် ခုနစ်ဆယ့်ငါးမိုင်အကွာ ပင်လယ်နီရှိ ဒေါ်လာနှစ်ဘီလီယံတန် ကျောင်းဝင်းအတွင်း၌ တည်ရှိသည်။ အဆင့်တစ်တွင်၊ ၎င်းသည် နိုင်ငံတော်အား ဖြည့်စွက်ပြီး နောက်ဆုံးတွင် စွမ်းအင်တင်ပို့မှုအပေါ် မှီခိုအားထားမှုကို နောက်ဆုံးတွင် ကျော်လွန်နိုင်သည့် အသိပညာအခြေခံစီးပွားရေးအတွက် နိုင်ငံတော်ကို ပြင်ဆင်ရန် ကြိုးပမ်းမှုတွင် ဦးဆောင်ကဏ္ဍတစ်ခုဖြစ်သည်။ သို့သော် အခြားအဆင့်တွင်မူ အယ်လ်ကိုင်ဒါကဲ့သို့ အကြမ်းဖက် လှုပ်ရှားမှုများ ပြုလုပ်သည့် ဘာသာရေး ထက်သန်မှု အတွက် အားကောင်းသည့် အဖြေတစ်ခု ဖြစ်သည်။ ရှင်းပြပါရစေ။
ခေတ်သစ်ခေတ်သည် ကျင့်ဝတ်ပိုင်းအရ အကျင့်ပျက်ခြစားနေပြီး ဘာသာရေးယုံကြည်မှု ပြန်လည်အားဖြည့်ရန်နှင့် အသစ်ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန် လိုအပ်သည်ဟု ကမ္ဘာ့မွတ်စလင် ၁.၆ ဘီလီယံအကြား ကျယ်ပြန့်သော သဘောတူညီမှုရှိသည်။ အစောပိုင်းခရစ်ယာန်ပရိုတက်စတင့်များကဲ့သို့ပင်၊ ဤအောင်မြင်ရန်နည်းလမ်းမှာ ၎င်းတို့၏ဘာသာတရား၏ အစောဆုံးအချိန်များ၏တန်ဖိုးများကို ပြန်လည်တွေ့ရှိပြီး ပြန်လည်အတည်ပြုရန်ဖြစ်သည်ဟု လူအများက ယုံကြည်ကြသည်။ KAUST ကို ကျမ်းသစ္စာကျိန်ဆိုသောအခါတွင် ဘုရင် Abdullah က ၎င်းအား ပြန်လည်မွေးဖွားသော Bayt al-Hikma သို့မဟုတ် "ပညာရှိအိမ်" အဖြစ် စိတ်ကူးထားကြောင်း ရှင်းပြခဲ့သည်။ မူလ “ပညာအိမ်” ကို ခရစ်နှစ် ၇၆၀ ခန့်တွင် ဘဂ္ဂဒက်တွင် မွတ်စလင်ခေတ် ဒုတိယရာစုတွင် တည်ထောင်ခဲ့သည်။ အာရပ်လူမျိုးများသည် ဂရိ၊ အိန္ဒိယနှင့် အခြားနိုင်ငံခြား ဗဟုသုတများကို အစ္စလာမ်ဘာသာသို့ ပေါင်းထည့်ကာ ခေတ်သစ်သင်္ချာ၊ နက္ခတ္တဗေဒ၊ ဆေးပညာ၊ ဓာတုဗေဒ၊ သတ္တဗေဒနှင့် ပထဝီဝင်ဆိုင်ရာ အများအပြားကို သန္ဓေတည်ရာနေရာဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် အစ္စလာမ့်ယဉ်ကျေးမှုကို သိပ္ပံနှင့်နည်းပညာတွင် ကမ္ဘာ့ခေါင်းဆောင်ဖြစ်လာစေခဲ့သည်။ ဂျူးများနှင့် ခရစ်ယာန်များသည် မွတ်စ်လင်မ်တို့နှင့်အတူ အစိုးရ၀န်ကြီးများအဖြစ် အမှုထမ်းသောအခါ သည်းခံနိုင်မှုခေတ်တွင် “ပညာအိမ်” သည် ကြီးပွားလာခဲ့သည်။ 1.6 တွင် မွန်ဂိုတို့၏ ဖျက်ဆီးခြင်းခံရသော်လည်း ၎င်းကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ပြီး တီထွင်ခဲ့သော အသိပညာသည် ဥရောပသို့ နောက်ဆုံးတွင် တွေ့ရှိခဲ့ပြီး လက်ရာများကို လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့သည်။
ယနေ့ခေတ်ရေစီးကြောင်းဖြစ်သော မွတ်စ်လင်မ်များကဲ့သို့ပင် အယ်လ်ခိုင်းဒါးနှင့် ဆက်နွယ်သော အစွန်းရောက် လှုပ်ရှားမှုများက အစ္စလာမ်သည် ၎င်း၏ အမြစ်များဆီသို့ ပြန်သွားရမည်ဟု ငြင်းခုံကြသည်။ သို့သော် ၎င်းတို့သည် ရှေးဦးအစ္စလမ်ဘာသာကို သန့်သန့်ရှင်းရှင်း၊ မျက်ကန်းမျိုးချစ်၊ သည်းမခံနိုင်သော၊ အမျိုးသမီးများအား ဖိနှိပ်မှုအဖြစ် ပုံဖော်ထားသည်။ KAUST သည် ဤသမိုင်းဝင် မှားယွင်းမှုနှင့် ၎င်းမှဆင်းသက်လာသော အမုန်းတရား၏ သဘောတရားကို သက်ရှိထင်ရှား ငြင်းဆိုချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းကို “ပညာအိမ်” အသစ်အဖြစ် ခံယူခဲ့သည်။ အစ္စလာမ်ကို တည်ထောင်ခဲ့ပြီး အခြားသော ထုံးတမ်းစဉ်လာများမှ အယူအဆများကို ပွင့်လင်းသော လူ့အဖွဲ့အစည်းအတွက် ဘာသာရေးလမ်းညွှန်အဖြစ်သာ ပြန်လည်မွေးဖွားနိုင်သည်ဟူသော နိယာမကို ရည်ညွှန်းသည်။ ၎င်းသည် နိုင်ငံခြားနည်းလမ်းများကို ခံနိုင်ရည်ရှိသော အစ္စလမ်ဘာသာသို့ ပြန်လည်ဝင်ရောက်ရန် တောင်းဆိုမှုဖြစ်ပြီး အမျိုးသမီးများအား လေးစားမှု၊ ဘုရားသခင့်လက်ရာများကို သိပ္ပံနည်းကျ လေ့လာခြင်းအတွက် ရည်စူးပြီး လူသား၏အခြေအနေ ပိုကောင်းလာစေရန် နည်းပညာအသစ်များ တီထွင်ဖန်တီးရန် ကတိပြုထားသည်။ KAUST သည် ပညာရပ်ဆိုင်ရာ အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုဖြစ်သောကြောင့် ဘာသာရေးပြန်လည်ဆန်းသစ်မှု၏ လက်နက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး အစွန်းရောက်ဝါဒအတွက် အဖြေတစ်ခုဖြစ်သည်။
အဲဒါက ဘာသာရေးကို ခံနိုင်ရည်ရှိမှု ပြဿနာကို ဖြစ်စေတယ်။ 2003 ခုနှစ်တွင် ဘုရင် Abdullah သည် "ဥာဏ်ရည်ဥာဏ်သွေး ဆွေးနွေးပွဲအတွက် အမျိုးသားဖိုရမ်" ဟုခေါ်သည့် အရာကို ဖွင့်လှစ်ခဲ့သည်။ ယခုကျင်းပနေသော အမျိုးသားအဆင့်ဆွေးနွေးပွဲသည် နိုင်ငံတော်အတွင်း ဘာသာရေးကွဲပြားမှုများကို မကြုံစဖူးလက်ခံမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ၎င်း၏ ရှီးယိုက်လူနည်းစုအပေါ် ကာလကြာရှည်စွာ တရားဝင် ခွဲခြားဆက်ဆံမှုကို အဆုံးသတ်လိုက်ခြင်း ဖြစ်သည်။ 2007 ခုနှစ်တွင် ဘုရင် Abdullah သည် ဗာတီကန်တွင် ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီးအား သမိုင်းဝင်ခေါ်ဆိုခဲ့ပြီး၊ ၎င်း၏ အရပ်မြင့်သော မွတ်ဆလင်ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးမှ ပထမဆုံးအကြိမ် ထိုသို့ပြုလုပ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ ၂၀၀၈ ခုနှစ်တွင် မူဆလင်များ၊ ဂျူးများ၊ ခရစ်ယာန်များ၊ ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်များနှင့် အခြားသော ဘာသာပေါင်းစုံအကြား မကြုံစဖူး နိုင်ငံတကာ ဘာသာပေါင်းစုံ ကွန်ဖရင့်နှစ်ခုကို မက်ဒရစ်နှင့် နယူးယောက်တွင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ ဒီဆွေးနွေးပွဲကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ဖို့လည်း သူက ရည်ရွယ်ပါတယ်။
ဆော်ဒီပညာရေးစနစ်နှင့် သင်ရိုးညွှန်းတမ်းကို အပြီးအပြတ်မွမ်းမံပြင်ဆင်ခြင်း၊ အစိုးရနှင့် အရပ်ဘက်အဖွဲ့အစည်းများ၏ အောက်ခြေအဆင့်တွင် ရွေးကောက်ပွဲဆိုင်ရာ စမ်းသပ်မှုများ၊ အစားထိုးစွမ်းအင်ရင်းမြစ်များအပေါ် မှီခိုအားထားမှုဆီသို့ နိုင်ငံတော်ကို ကူးပြောင်းရန် ကြိုးပမ်းမှုများ၊ စွမ်းအင်ထုတ်လုပ်မှုကို ၎င်း၏ မူလပုံစံဖြင့် ဖြည့်စွက်ရန်အတွက် ကြီးမားသော ရေနံဓာတုစက်မှုလုပ်ငန်းသစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤတိုးတက်မှုများကို ဖော်ပြရန် အချိန်က ကျွန်ုပ်အား ခွင့်မပြုပါ။ ကျွန်တော့်ရဲ့ အဓိကအချက်ကတော့ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သတင်းသမားတွေနဲ့ ပဏ္ဍိတတွေ သဘောပေါက်ထားတာထက် အများကြီးပိုပြီး ဖြစ်ပျက်နေတယ်ဆိုတာပါပဲ။
ပြောရရင်တော့ အရာအားလုံးဟာ ဆွေမျိုးသားချင်းပါပဲ။ ဝမ်းနည်းစရာမှာ၊ ဆော်ဒီလူမျိုးအများအပြားအတွက် ၎င်းတို့၏နိုင်ငံသမိုင်းက ဘာသာရေးအရ တင်းကြပ်လေလေ မြေပြင်မှဆီများ ပိုထွက်လာသည်ဟု အကြံပြုထားသည်။ နိုင်ငံတော်သည် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်၏ သွန်သင်ချက်ကို ယုံကြည်ရန် နည်းလမ်းများစွာဖြင့် “ဘာသာရေး၌ အတင်းအကြပ် ခိုင်းစေခြင်း မပြုရ” ဟူ၍ ဆက်လက်တည်ရှိနေပါသည်။ အစ္စလာမ်မှလွဲ၍ အခြားဘာသာတရားများကို ပွင့်လင်းမြင်သာစွာ ကျင့်သုံးခြင်းကို တားမြစ်ထားသည်။ ဆော်ဒီလူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် အမျိုးသမီးများ၏ အနေအထားနှင့် အခန်းကဏ္ဍသည် အငြင်းပွားဖွယ်ရာဖြစ်ပြီး အခြေချနေထိုင်ရန် ဝေးကွာနေပါသည်။ “Saudiization” တွင် ကြိုးပမ်းမှုများရှိသော်လည်း၊ နိုင်ငံခြားအလုပ်သမားများသည် ဆော်ဒီအာရေးဗီးယား၏ ဘာသာရေးအရ ပိတ်ဆို့အရေးယူမှု ပိုမိုချမှတ်ထားသည့် မသက်မသာမှုနှင့် ဖိစီးမှုများအတွက် လျော်ကြေးပေးရန် ပရီမီယံကို တောင်းဆိုနေချိန်တွင် နိုင်ငံခြားအလုပ်သမားများသည် အလုပ်အကိုင်ဈေးကွက်ကို ဆက်လက်လွှမ်းမိုးထားသည်။ ပိုမိုစည်းလုံးညီညွတ်ပြီး လူဦးရေနည်းသော ဆော်ဒီအာရေဗျတွင် လုပ်ဆောင်ခဲ့သော နိုင်ငံရေးဆွေးနွေးမှုနည်းလမ်းများသည် အများဆန္ဒကို မထုတ်နိုင်တော့ပါ။ နိုင်ငံတော်၏ဘဏ္ဍာရေးအခြေခံသည် ရေနံတင်ပို့မှုအဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေပြီး ရေနံသည် မှန်းဆမရလောက်အောင် ဈေးနှုန်းအတက်အကျရှိသော ကုန်စည်တစ်ခုဖြစ်သည်။ တစ်နည်းအားဖြင့်ဆိုရသော် ဆော်ဒီအတွက် ဖြေရှင်းရန် အလွန်ရှည်လျားသော ပြဿနာများစာရင်း ရှိပါသည်။
လာမည့်နှစ်များ။
ဆော်ဒီအာရေဗျရဲ့ နိုင်ငံခြားဆက်ဆံရေးကို အကျဉ်းချုံးပြီး ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံရဲ့ ဆက်ဆံရေးအခြေအနေကို ပြန်သုံးသပ်ကြည့်ရအောင်။
နိုင်ငံရပ်ခြားတွင် ပြည်တွင်းရေးထက်ပင် ဘုရင် Abdullah ၏ သက်ရောက်မှုသည် တော်လှန်ရန် အနည်းငယ်သာ ရှိသေးသည်။ သူသည် ၎င်း၏အိမ်နီးချင်းအားလုံးနှင့် နိုင်ငံတော်၏ ကာလရှည်ကြာ အငြင်းပွားနေသော နယ်နိမိတ်များကို ညှိနှိုင်းဖြေရှင်းမှုကို ကြီးကြပ်ခဲ့သည်။ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားသည် ၎င်း၏ကုန်သွယ်မှုနှင့် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုလုပ်ငန်းများကို ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ် နိုင်ငံတကာသဘောတူထားသော စည်းမျဉ်းများကို လိုက်နာကြောင်း သေချာစေရန် ကမ္ဘာ့ကုန်သွယ်ရေးအဖွဲ့သို့ ပို့ဆောင်ခဲ့သည်။ 1982 ခုနှစ်တွင် ဘေရွတ်၌ သူသည် အစ္စရေး-ပါလက်စတိုင်းအရေးအပေါ် သမိုင်းဝင် ပြောင်းပြန်လှန်ရေးမူဝါဒတွင် အာရပ်အဖွဲ့ချုပ်ကို ဦးဆောင်ခဲ့သည်။ ဆော်ဒီအာရေဗျသည် အစ္စရေးနှင့် ဆက်ဆံရေးကို အသိအမှတ်ပြုရန်နှင့် ထူထောင်ရန် ဒေသတွင်း နောက်ဆုံးနိုင်ငံဖြစ်လာမည်ဟု ကာလရှည်ကြာ အခိုင်အမာ ပြောကြားခဲ့သည်။ ဘေရွတ်တွင် ဘုရင် Abdullah သည် ပါလက်စတိုင်းနှင့် ပါလက်စတိုင်းတို့ နှစ်ဦးနှစ်ဘက် လက်ခံနိုင်လောက်သော စည်းလုံးညီညွတ်ရေး အစီအစဉ် အောင်မြင်ပြီးနောက် အစ္စရေးနှင့် ဆက်ဆံရေးကို ပုံမှန်ဖြစ်အောင် ပထမဆုံး လုပ်ဆောင်ရန် ကတိပြုခဲ့သည်။ အခြားအာရပ်နိုင်ငံအားလုံးကိုလည်း အလားတူလုပ်ဆောင်မည်ဟု ကတိပြုခဲ့သည်။ သူ၏ ကြီးစွာသော စိတ်ပျက်မှုအတွက် အစ္စရေးက တုံ့ပြန်ခြင်း မရှိခဲ့ပါ။ ထိုကတည်းက,
ဒေသတွင်းမှာ အစ္စရေးကို လက်ခံနိုင်လောက်တဲ့ ပြည်နယ်နှစ်ခု ပြေလည်မှုရဖို့ မျှော်လင့်ချက်က မှိန်သွားပါပြီ။
ဆော်ဒီအာရေးဗီးယား၏ နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒဆိုင်ရာ စိန်ခေါ်မှုအများအပြားသည် ဒေသတွင်းရှိ မကြာသေးမီက အမေရိကန်မူဝါဒများမှ ဖြစ်ပေါ်လာခြင်းဖြစ်သည်။ အဆိုပါ မူဝါဒများသည် ၎င်း၏ အခြေချရေး လှုပ်ရှားမှုများ နှင့် ၎င်း၏ အာရပ် အိမ်နီးချင်းများ တွင် ဆူပူ စွက်ဖက်မှု များ တွင် အစ္စရေး ၏ ကန့်သတ်ချက် များ မှ လွတ်မြောက် စေခြင်း ၊ အီရတ် နှင့် လက်ဘနွန် နှစ်ခု စလုံး တွင် လွှမ်းမိုးသော နိုင်ငံရေး လွှမ်းမိုးမှု အဖြစ် အီရန် ကို ထည့်သွင်း ကာ ဆီးရီးယား နှင့် အီရန် မဟာမိတ် ကို ဖြိုခွဲမည့် အစား ဟားမတ်စ် ကို စုစည်း စေခြင်း၊ အီရန်တို့၏ လက်နက်များ နှင့် ဒေသတွင်း မြှင့်တင်မှုများ၊
တီဟီရန်၏နျူကလီးယားအစီအစဉ်နှင့်ပတ်သက်၍ တင်းမာမှုများက ယင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ထိရောက်မှုမရှိကြောင်း၊ ထို့နောက်တွင် အာဖဂန်နစ္စတန်တွင် အမေရိကန်သည် စစ်သွေးကြွအစ္စလမ်မစ် စစ်သွေးကြွများကို ဆန့်ကျင်သည့် စစ်ပွဲတွင် ပါဝင်နေပုံရပြီး၊ ဒေသတွင်းမှ အများအပြားက ယီမင်တွင် မကြာမီ ကျယ်ပြန့်လာမည်ကို စိုးရိမ်နေကြပါသည်။ ထိရောက်မှု နှင့် ထိုက်တန်သော နိုင်ငံတကာ ဂုဏ်သိက္ခာ ရှိသော ဆော်ဒီ အကြမ်းဖက် နှိမ်နင်းရေး အထူး ကျွမ်းကျင်သူ များသည် မွတ်ဆလင် လူဦးရေ ကို အစွန်းရောက် စေရန်နှင့် အမေရိကန် နှင့် ၎င်း၏ နိုင်ငံခြားရေး ပေါ်လစီ မိတ်ဖက် များအား အကြမ်းဖက် ဝါဒ ဆန့်ကျင်ရေး အထိရောက်ဆုံး နည်းလမ်း မှာ ကျူးကျော် သိမ်းပိုက် ရန် နှင့် အရှက်ရစေ သည် ဟု ယုံကြည် နေကြသည်။ 9/11 ကို တုံ့ပြန်တဲ့ အမေရိကန်ရဲ့ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်နေတဲ့ စစ်သွေးကြွမှုဟာ အယ်လ်ခိုင်းဒါးလို အဖွဲ့တွေ မျှော်လင့်ထားသလို ဖြစ်နေတယ်လို့ သူတို့ ယုံကြည်ပါတယ်။ အမေရိကန်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏နိုင်ငံရပ်ခြားမိတ်ဆွေများအပေါ် အကြမ်းဖက်လက်တုံ့ပြန်မှုကို လှုံ့ဆော်ပေးသည့် အစွန်းရောက်ဝါဒကို ပျံ့နှံ့သွားစေသည့် လုပ်ရပ်များနှင့် မူဝါဒများကို အမေရိကန်က စွန့်လွှတ်တော့မည်ဟူသော အရိပ်အယောင်ကို မတွေ့ရပေ။
သန့်ရှင်းသောမြေ၊ အီရတ်၊ အာဖဂန်နစ္စတန်နှင့် ဒေသကို အစွန်းရောက်ပြီး နိုင်ငံတော်၏ လုံခြုံရေးကို ခြိမ်းခြောက်သည့် အခြားနေရာများတွင် သန့်ရှင်းသောမြေရှိ အမေရိကန်မူဝါဒများနှင့် လူသိရှင်ကြား ဆက်နွှယ်လိုခြင်းမရှိတော့ဘဲ ဆော်ဒီအာရေဗျသည် အမေရိကန်အပေါ် ၎င်း၏ သမိုင်းဝင်မှီခိုမှုကို လျှော့ချရန် တက်ကြွစွာ ကြိုးစားနေပါသည်။ ထို့ကြောင့်၊ ဗြိတိန်၊ ပြင်သစ်၊ ဂျာမနီ၊ ဂျပန်နှင့် တောင်ကိုရီးယားတို့ကဲ့သို့ ဥရောပနှင့် အာရှရှိ ကာလရှည်မိတ်ဖက်များနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို အားကောင်းစေကာ တရုတ်၊ အိန္ဒိယ၊ ရုရှားတို့ကဲ့သို့ ခရိုင်များနှင့် ဆက်ဆံရေးအသစ်များ တည်ဆောက်လျက်ရှိသည်။ နိုင်ငံတော်က အမေရိကန်ကို စွန့်လွှတ်လိုက်တာ မဟုတ်ပါဘူး။ ရှင်ဘုရင်၏အဖြစ်
ဤနိုင်ငံရှိ ဆော်ဒီကျောင်းသားများအတွက် ပညာသင်ဆုအစီအစဉ် အထောက်အထားများအရ ဆော်ဒီအာရေဗျသည် အမေရိကနှင့် ပိုမိုကောင်းမွန်သော ဆက်ဆံရေးကို ရှာဖွေလျက်ရှိသည်။ သို့သော် ဆော်ဒီတို့သည် ၎င်းတို့၏ အကျိုးစီးပွားကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားရန် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့၏ ရန်သူများထံမှ ကာကွယ်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ယုံကြည်ခြင်းမရှိတော့ပေ။
၂၀၀၂ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလတွင် အိမ်ရှေ့စံမင်းသား Abdullah ၏ အကြံဉာဏ်ကို အမေရိကန်က အီရတ်ကို ကျူးကျော်ရန် ပြင်ဆင်နေချိန်တွင် Saudi Aramco (ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံး ရေနံကုမ္ပဏီ) သည် မြောက်အမေရိကဈေးကွက်သို့ ရေနံတင်ပို့စရိတ်အတွက် ဆယ်စုနှစ်များစွာ ထောက်ပံ့ကြေးကို တိတ်တဆိတ် စွန့်လွှတ်ခဲ့သည်။ လများအတွင်းတွင် တရုတ်သည် နိုင်ငံတော်၏ အကြီးဆုံးသော ပြည်ပရေနံဈေးကွက်အဖြစ် အမေရိကန်ကို အစားထိုးခဲ့သည်။ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယား စီးပွားရေး အရှိန်အဟုန် မြှင့်တင်လာသောကြောင့် အမေရိကန်၏ ပို့ကုန်များသည် အဆက်မပြတ် တည်ရှိနေကာ ကျွန်ုပ်တို့၏ အကြီးဆုံး အရှေ့အလယ်ပိုင်းဈေးကွက်တွင် စျေးကွက်ဝေစု သိသိသာသာ လျော့ကျသွားသည်။ ရယ်စရာကောင်းတာက အမေရိကန်-ဆော်ဒီ ဆက်ဆံရေးရဲ့ အကောင်းဆုံးအချက်ကတော့ အကြမ်းဖက်သမားတွေကို ဆန့်ကျင်တဲ့ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုပါပဲ။ ဤတာဝန်သည် ဆော်ဒီတို့ ထူးချွန်ရန် တွန်းအားပေးခဲ့သည့် အလုပ်ဖြစ်သည်။ အမေရိကန် မူဝါဒများသည် ဆော်ဒီအာရေဗျ အပါအဝင် ဒေသတွင်းရှိ ဒေါသထွက်နေသော မွတ်ဆလင် လူငယ်များအား အဆုံးမရှိ ထောက်ပံ့ပေးရန် သေချာစေသည်။
ယခုအခါ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုသည် “ရှည်လျားသောစစ်ပွဲ” အတွင်းသို့ ဝင်ရောက်လာပြီဟု ဆိုကြသည်။ နောက်ဆုံးအကြိမ်အဖြစ် ၁၉၄၇ ခုနှစ်တွင် ဆိုဗီယက်ကွန်မြူနစ်ဝါဒဖြင့် ရန်သူက သိသာထင်ရှားစွာ၊ ဂျော့ချ်ကာမန်က ကျွန်ုပ်တို့အား နည်းဗျူဟာတစ်ခုပေးခဲ့ပြီး ကျွမ်းကျင်သော အမေရိကန်သံတမန်ရေးရာအရ လိုက်လျောညီထွေရှိရန် လိုအပ်သော မဟာမိတ်များကို ပေးခဲ့သည်။ မော်စကိုမှ Kennan ၏ “ရှည်လျားသောကြေးနန်းစာ” တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ရှင်သန်မှုနှင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှ ကျွန်ုပ်တို့၏တန်ဖိုးများကို ခြိမ်းခြောက်နေသည့် နိုင်ငံရေး၊ စီးပွားရေး၊ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် စစ်ရေးဆိုင်ရာ ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်ချဉ်းကပ်မှုကို အလေးပေးဖော်ပြထားသည်။
ကျွန်ုပ်တို့သည် သူ၏ ကောက်ချက်ကို လိုက်နာသည်။ အနှစ်လေးဆယ်ကြာပြီးနောက်၊ Kennan ၏ခန့်မှန်းချက်အရ USSR နှင့်စစ်မတိုက်ဘဲ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ဆိုဗီယက်ရန်သူသည် ၎င်း၏ရောဂါဝေဒနာကြောင့် ပြိုလဲသွားခဲ့သည်။
ဤအချိန်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ “ရှည်လျားသောစစ်ပွဲ” သည် အစ္စလမ္မစ်အစွန်းရောက်များ၊ မျိုးနွယ်စုများ၊ ဂိုဏ်းဂဏများနှင့် လူ့အဖွဲ့အစည်းများနှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။ ငါတို့ရန်သူဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါတို့သေချာမသိဘူး။ တိုက်ခိုက်ခြင်းမပြုဘဲ အနိုင်ယူရန် ဗျူဟာတစ်ခု သို့မဟုတ် အမှန်တကယ် မည်သည့် "နည်းဗျူဟာ" ကိုမျှ ပေးစွမ်းရန် Kennan သည် ကျွန်ုပ်တို့အား ထွက်ပေါ်လာခြင်းမရှိပေ။ ယင်းအစား၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အဖြစ်အပျက်များကို တုံ့ပြန်ရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ ပြင်းထန်သော သေစေသော စစ်တပ်နှင့် ပက်သက်၍ တုန်လှုပ်နေပါသည်။ ဗျူဟာမရှိသဖြင့် တစ်ဦးကို ပံ့ပိုးကူညီရန် နိုင်ငံခြားလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များကို ခေါ်ယူနိုင်ခြင်း မရှိခဲ့ပါ။ အခု ငါတို့ အီရတ်မှာ တစ်ယောက်တည်း။ အစ္စရေး-ပါလက်စတိုင်းကိစ္စမှာ နိုင်ငံတကာက အထီးကျန်နေတယ်။ အာဖဂန်နစ္စတန်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏နေတိုးမဟာမိတ်များသည် ကျွန်ုပ်တို့လုပ်ဆောင်နေသည်ကို သိသောကြောင့်မဟုတ်ဘဲ နေတိုးအတွက် ထည့်သွင်းစဉ်းစားခြင်းမရှိပါ။ အများစုက နုတ်ထွက်ဖို့ ရည်ရွယ်ချက်ကို ကြေညာထားပြီးသားပါ။ ပါကစ္စတန်သည် ၎င်း၏ အခြားရွေးချယ်စရာများအားလုံး ပိုဆိုးသောကြောင့်သာ ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ရှိနေပါသည်။ ဆော်ဒီအာရေဗျနှင့် အမေရိကသည် အယ်လ်ကိုင်ဒါး၏ ရန်သူများစာရင်းတွင် ဦးဆောင်နေသည်။ သို့သော် နိုင်ငံတော်သည် အမေရိကန်အထက်တန်းလွှာများနှင့် ပြည်သူများ၏အမြင်တွင် အောင်မြင်စွာ ရှုတ်ချခဲ့သည်။ ထိထိရောက်ရောက် ဆက်ဆံဖို့
အစ္စလာမ့် အစွန်းရောက်ဝါဒကို ကျွန်တော်တို့ မွတ်ဆလင် မဟာမိတ်တွေလိုတယ်။ ဆော်ဒီအာရေဗျနိုင်ငံထက် တန်ခိုးကြီးတဲ့နိုင်ငံဆိုတာ မရှိတော့ဘူး။ သို့သော်လည်း အစ္စလာမ့်အစွန်းရောက်ဝါဒ၏ စိန်ခေါ်မှုများကို မည်သို့ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရမည်နှင့်ပတ်သက်၍ ၎င်း၏အကြံဉာဏ်ကို ရယူရန် ကျွန်ုပ်တို့ မကြိုးစားခဲ့ပါ။ အစ္စလာမ့်ကမ္ဘာနှင့် အကျိုးရှိစွာ ထိတွေ့ဆက်ဆံမှုအတွက် ထိရောက်သော နိုင်ငံရေး၊ သတင်းအချက်အလတ်၊ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် စီးပွားရေးဗျူဟာကို တရားဝင်ဖြစ်စေရန် ၎င်း၏အကူအညီကို ကျွန်ုပ်တို့ မတောင်းခံခဲ့ပါ။
သို့သော်လည်း၊ ယခုအချိန်တွင် နိုင်ငံတော်တွင် ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာများစွာ—KAUST အတွက် ဘုရင့်ရူပါရုံ၏ သွယ်ဝိုက်သောသတင်းစကားကဲ့သို့ — ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားနှင့် စိတ်တူကိုယ်တူ အာရပ်နိုင်ငံများနှင့် လက်တွဲလုပ်ဆောင်ရန် အကြံပြုထားသည်။ ထိုသို့သော ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုသည် ဤနောက်ဆုံး “ရှည်လျားသောစစ်ပွဲ” တွင် အောင်ပွဲရစေမည့် ဗျူဟာတစ်ခုအတွက် အခြေခံဖြစ်နိုင်သည်။ မဟာမိတ်ဖွဲ့ဖို့ ဘုံအကျိုးစီးပွားဆိုတာ ထင်ရှားပါတယ်။ ပြီးခဲ့သည့် ဇွန်လက ကိုင်ရိုတွင် သမ္မတ အိုဘားမားက အစ္စလမ်မစ်ကမ္ဘာနှင့် ခိုင်မာသော ဆက်ဆံရေးအတွက် ခိုင်လုံသော အခြေခံအချက်ကို ပြောင်ပြောင်တင်းတင်း ထုတ်ဖော်ခဲ့သည်။ သူ့အမြင်အာရုံက ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်၊ ဒါပေမယ့် လက်တွေ့မကျဘဲ တံလျှပ်အဖြစ် ကျန်နေပါသေးတယ်။ အကောင်အထည်ဖော်ဖို့ အချိန်က ပြီးသွားပြီ။ ဆော်ဒီအာရေးဗီးယားနှင့် ဆက်ဆံရေး ပြန်လည်ထူထောင်ရန် အပြင်းအထန် ကြိုးပမ်းမှုနှင့် ၎င်း၏ ဘုရင်နှင့် ဘုံအကြမ်းဖက်မှု တိုက်ဖျက်ရေး ဗျူဟာကို ဖန်တီးခြင်းသည် စတင်ရန် နေရာကောင်းဖြစ်သည်။